16 C
Madrid
Thursday, April 25, 2024

Exploring the Essence of Bihari Literature through Fool Bahadur’s Revelation

Penguin India Presents English Translation of Jayanath Pati's Masterpiece, Translated by Abhay K., in a Celebration of Bihari Literary Heritage

Must read

Sahra Ardah
Sahra Ardah
International artist, art director and producer. Covering human stories and trending topics. She has a PhD in History of Art (2009), and Journalism Master Honors (2009-2011).

INDIA: Penguin India is set to mark a significant milestone in the literary landscape with the launch event for the English translation of Jayanath Pati’s acclaimed Magahi novel, “Fool Bahadur,” translated by renowned poet and diplomat Abhay K. The event, scheduled for 6:30 PM on April 8 at Lecture Room – 1, IIC Annexe, promises to be a celebration of the rich cultural heritage of Bihari literature and its global significance.

Fool Bahadur holds a revered position in Indian literature, and Abhay K.’s meticulous translation ensures that its essence is preserved while making it accessible to a broader audience. Through this translation, readers worldwide will have the opportunity to immerse themselves in the captivating narrative crafted by Jayanath Pati.

- Advertisement -

Also Read: CEO Bill Burns of Zebra Technologies Unveils Growth Wisdom

“The publication of the English translation of Fool Bahadur as a Penguin modern classic marks a significant high point in the history of Magahi language and literature, which has a very rich literary history. I hope that my translation of the first Magahi novel will open doors for more translations from Magahi and other languages of Bihar such as Angika, Bajjika, Bhojpuri, Maithili, and Surjapuri among others,” rejoices Abhay K.

- Advertisement -

The launch event will feature discussions and readings by Abhay K., providing insights into the significance of Fool Bahadur within the context of Bihari literature and its relevance in contemporary society. Joining the discussion will be esteemed panelists including noted Indian filmmaker Suraj Kumar, acclaimed writer Vandana Rag, Milee Ashwarya, Publisher – Penguin India, and journalists Aditi Chakraborty and Murtaza Ali Khan.

“Bihar has a very rich literary tradition and Abhay K.’s meticulous translation of Fool Bahadur into English gives us a rare sneak peek into the treasure trove that’s an essential part of Bihari literature. The story of Fool Bahadur is not just compelling in a literary sense but what’s really exciting is that it also holds great promise when seen from the point of view of cinematic storytelling,” opines Suraj Kumar.

- Advertisement -

This interactive session aims to foster intellectual exchange and dialogue, highlighting the diversity and richness of Indian literature. Attendees can expect engaging presentations and discussions that offer a deeper understanding of the cultural heritage embedded within Fool Bahadur.

Also Read: Shivani Gowda Transforms Dream into Fashion Haven for All

Author

  • Sahra Ardah

    International artist, art director and producer. Covering human stories and trending topics. She has a PhD in History of Art (2009), and Journalism Master Honors (2009-2011).

- Advertisement -

Archives

spot_img

Trending Today